Tájékoztatjuk, hogy a konyvtar.hu oldal fejlesztését, frissítését, beleértve a könyvtárakról szóló információkat, a Könyvtári Intézet leállította.
Az oldalon található "veszíts el egy könyvet szolgáltatás" működik.
A könyvtárakkal kapcsolatos hiteles adatok a Könyvtári Intézet honlapján üzemelő Magyarországi Könyvtárak Adatbázásában érhetőek el. Könyvtári Intézet
 
Tájékoztatjuk, hogy a konyvtar.hu oldal fejlesztését, frissítését, beleértve a könyvtárakról szóló információkat, a Könyvtári Intézet leállította. Az oldalon található "veszíts el egy könyvet szolgáltatás" működik. A könyvtárakkal kapcsolatos hiteles adatok a Könyvtári Intézet honlapján üzemelő Magyarországi Könyvtárak Adatbázásában érhetőek el. Könyvtári Intézet
Felhasználó:
Jelszó:

Eszközök

Ha regisztrálsz, saját polcaidra teheted a könyveidet, jegyzeteket írhatsz hozzájuk, megkeresheted, melyik a legközelebbi könyvtár, ahonnan ki tudod őket kölcsönözni. Mi több, közösen is építhetsz könyvespolcot barátaiddal, kollégáiddal.
 

Ez a könyv még nem veszett el

Veszítsd el ezt a könyvet!

Töltsd ki az elvesztési nyilatkozatot, veszítsd el a könyvet, és te is részese leszel a nagy könyvelvesztő játéknak!

Szólj hozzá a könyvhöz

Hozzászólás írásához jelentkezz be! Ha még nem regisztráltál, itt megteheted.
Még nem érkeztek hozzászólások. Légy te az első!

Jules Verne: Dráma Mexikóban... ; Költemények

Könyvismertető

A magyar nyelvű Verne-kiadásban reveláló hatásúnak mondható Majtényi Zoltán összeállítása, amely a nagy francia álmodó nyolc elbeszélését és harmincnégy költeményét tartalmazza - ezek többsége most lát nyomdafestéket először magyarul. ; A prózai írások csaknem mindegyike valamilyen filológiai, kiadástörténeti érdekességgel bír, miközben közös vonásuk, hogy izgalmas, olykor drámaian feszült cselekményük mögött az író ismeretterjesztő szándéka nyilvánul meg; magukkal ragadó, "letehetetlen" olvasmányba csomagolja a tudomány- és technikatörténeti, földrajzi és hajózási ismereteket. A Bounty lázadói ismert történet - filmfeldolgozás is készült belőle -, eredeti szerzője egy Gabriel Marcel nevű geográfus volt, akitől az ötletet Verne megvásárolta. Látszólag egy matrózlázadásról van szó, ám a romantikus kaland csupán kerete annak, hogy Verne elbeszélje, hol tartott a 18. század végén a Föld felfedezése, a hajózási technika szintje, mint terjeszkedett a brit gyarmatbirodalom, hogyan folyt az egzotikus növények Óceániából a karibi szigetvilágba telepítése, és hogy miért élnek oly különösen szép emberek a Pitcarin-szigeten. A Mont Blanc megmászását nem is Jules, hanem az öccse, Paul Verne írta, és Európa legmagasabb csúcsa meghódításának tüzetes leírású krónikája. A Dráma a levegőben egy léghajóutazás hátborzongató története, amelyben a bemutatót tartó francia pilóta mellé - az indulás pillanatában - beugrik egy megszállott honfitársa, aki - miközben előadja a repülés történetét a Montgolfier fivérektől a 19. század végéig - magához ragadja a légi jármű irányítását, hogy minden korábbi magassági rekordot megdöntsön. A Dráma Mexikóban ugyancsak kalandos formában beszéli el a mexikói tengerészet megszületését. Az Édom című elbeszélés annyiban nóvum, hogy franciául is csak 1991-ben látott első ízben nyomdafestéket, annyiban viszont sokaknak ismerős lehet, hogy Az örök Ádám (730781) szövegváltozatának tekinthető. Ebben is az élet keletkezését kutató tudós, a magát mindig újjáteremtő élet vezeti nagy fölismerésekhez - egy hajótöröttektől származó följegyzéssor formájában. Olvasható még egy földrajzi ismeretterjesztő írás A Föld első körülhajózása címmel, illetve két könnyed, humoros novella, a Vadászat tíz órán át és A villamos nő. ; A valódi irodalmi szenzációt a költemények jelentik; ez a válogatás a Verne-hagyaték gondozójának, a nantes-i egyetem tanárának, Christian Robinnak 1989-ben kiadott szövegközlésén alapul. A költemények többsége 1847-1848 táján keletkezett, és egy kora érett fiatalember lobogását és tehetségét dicséri. Verne romantikus pátosszal ír a forradalom eszméiről és küzdelmeiről, miközben sokat moralizál és elmélkedik. Ám minden verse biztos formakészségről, verstechnikai ismeretről tanúskodik. ; A szerkesztő-fordító utószavával záruló kötet nem a Verne regényeket faló olvasóknak készült, hanem - az ínyenceknek, az író értő rajongóinak.
Írta: Könyvtári Intézet

Közös polcon

Jules Verne további művei