Tájékoztatjuk, hogy a konyvtar.hu oldal fejlesztését, frissítését, beleértve a könyvtárakról szóló információkat, a Könyvtári Intézet leállította.
Az oldalon található "veszíts el egy könyvet szolgáltatás" működik.
A könyvtárakkal kapcsolatos hiteles adatok a Könyvtári Intézet honlapján üzemelő Magyarországi Könyvtárak Adatbázásában érhetőek el. Könyvtári Intézet
 
Tájékoztatjuk, hogy a konyvtar.hu oldal fejlesztését, frissítését, beleértve a könyvtárakról szóló információkat, a Könyvtári Intézet leállította. Az oldalon található "veszíts el egy könyvet szolgáltatás" működik. A könyvtárakkal kapcsolatos hiteles adatok a Könyvtári Intézet honlapján üzemelő Magyarországi Könyvtárak Adatbázásában érhetőek el. Könyvtári Intézet
Felhasználó:
Jelszó:

Eszközök

Ha regisztrálsz, saját polcaidra teheted a könyveidet, jegyzeteket írhatsz hozzájuk, megkeresheted, melyik a legközelebbi könyvtár, ahonnan ki tudod őket kölcsönözni. Mi több, közösen is építhetsz könyvespolcot barátaiddal, kollégáiddal.
 

Ez a könyv még nem veszett el

Veszítsd el ezt a könyvet!

Töltsd ki az elvesztési nyilatkozatot, veszítsd el a könyvet, és te is részese leszel a nagy könyvelvesztő játéknak!

Szólj hozzá a könyvhöz

Hozzászólás írásához jelentkezz be! Ha még nem regisztráltál, itt megteheted.
Még nem érkeztek hozzászólások. Légy te az első!

Arundhati Roy: Az Apró Dolgok Istene

Könyvismertető

Tulajdonképpen végtelenül egyszerű, csaknem banális történetet mesél el Arundhati Roy szinte pillanatok alatt világhíressé, nemzetközi irodalmi (igazi irodalmi) bestsellerré vált regénye. Egy indiai nőről szól a történet, aki a hazájában szokásos módon férjhez megy, egy ikerpárt (két kislányt) szül az urának, majd, nem tudván elviselni azt, amit pedig a hagyomány, erkölcs és szokásrend szerint el kellene viselnie, hogy nem szereti a férjét, ki nem állhatja annak durvaságát, primitívségét, iszákosságát (stb.), elhagyja őt, és hazaköltözik szüleihez. De mindez nem elég, pedig már ez is túlontúl sok a tradicionális indiai társadalomban, "nem bír a vérével", beleszeret valakibe, és "odaadja magát". Ez már valóban túl van minden mértéken, a nő, Ammu, méltó a példás büntetésre. A regényt azonban nem alapsztorija, nem társadalomkritikai irányultsága, nem a női jogok melletti kiállása, még csak nem is erotikus atmoszférája, a női lélek (és test) belső, irányíthatatlan törvényeinek, mozgásainak minuciózus ábrázolása tette olyannyira átütő erejűvé, hanem a mű megkomponáltsága, egészen sajátos történetkezelése, a lélektani és a mitikus síkok egybejátszatása, a felszíni történetnek azáltal való elmélyítése, hogy a látószögek, az elbeszélői móduszok állandóan változnak, sajátos kaleidoszkóp-struktúrát hozva létre. Roy ugyanis időben hol eltávolítja, hol közelíti a történetet és figuráit, hol Amma, hol két - különböző korú állapotukban "felvett" - lánya szemszögéből ábrázol, hol a tradíciót látszik képviselni, hol az ellenállhatatlan erejű ösztönöket érvényesíti, valami káprázatos dzsungelt teremtve, oly igen illőt az elbeszélés helyszínéhez. A kitűnő regény egyszerre érdekelheti az egzotikumhoz, erotikához vonzódó naiv olvasót, és a nagy irodalom finom rafinériái iránt érdeklődő "vájtfülűt". - Széles körben érdemes ajánlani.
Írta: Könyvtári Intézet

Közös polcon

Polcokon